 |
La aventura - 5,500 km en el micro!
Das Abenteuer - 5,500 km im Autobus!
The adventure - 5,500 km in the bus! |
 |
En la bahia de Camarones - la ciudad de Peron
In der Bucht von Camarones - die Stadt von Peron
At the beach of Camarones - Perons city |
 |
En la pinguinera de Camarones
Die Pinguin-Forschungsstation von Camarones
The penguin-farm of Camarones |
 |
La cena con los amigos del grupo
Ein Abendessen mit den Freunden der Reisegruppe
A dinner with some friends of the group |
 |
El bosque petrificado de Jaramillo
Der versteinerte Wald von Jaramillo
The petrified forrest of Jaramillo |
 |
ø = 2 m |
 |
Con el guia Claudio al lado del glaciar Perito Moreno
Mit dem Führer Claudio beim Perito Moreno Gletscher
With the guide Claudio at the Perito Moreno glacier |
 |
Con Lourdes, Graciela y Daniel - mis amigos
Mit Lourdes, Graciela und Daniel - meine Freunde
With Lourdes, Graciela and Daniel - my friends |
 |
El Lago Argentino y el Perito Moreno |
 |
Navegando por los tempanos del Lago Argentino
Eine Bootsfahrt durch die Eisberge des Lago Argentino
Sailing through the icebergs of the Lago Argentino |
 |
Al Lago Onelli con sus tres glaciares
Beim Lago Onelli mit seinen drei Gletschern
At the Lago Onelli with the three glaciers |
 |
Cruzando el estrecho de Magellanes a la Tierra del Fuego
Beim Überqueren der Magellan-Straße nach Feuerland
Crossing the Magellan channel to Fireland |
 |
Visitando el Lago Escondido
Ein Besuch beim Lago Escondido
Visiting the Lago Escondido |
 |
Las aerosillas de Ushuaia la capital de la provincia
Der Sessellift oberhalb von der Provinzhauptstadt Ushuaia
Chairway near Ushuaia the capital city of the province |
 |
Tiempo barbaro en la Tierra de Fuego
Traumwetter in Feuerland
Best weather in Fireland |
 |
Excursion al glaciar Martial
Wanderung in Richtung Martial Gletscher
Hiking to the glacier Martial |
 |
Juan Pablo "BANANA" (guia del viaje,
Reiseleiter, guide),
Felix,
Ruben y Oscar (los choferes, Busfahrer, bus drivers) |
 |
Llegando al "fin del mundo"
Angekommen am "Ende der Welt"
Arrived at the "end of the world" |
 |
Mi pasaporte
Mein Reisepass
My passport |
 |
La despedida de nuestros choferes antes del vuelo a Buenos Aires
Der Abschied von unseren Busfahrern vor dem Flug nach Buenos Aires
Farewell to our bus drivers before flying back to Buenos Aires |
 |
Despues del aterrizaje - en una pizzeria con Victoria, Delia y Graciela
Nach der Landung - in einer Pizzeria mit Victoria, Delia und Graciela
After the arrival - in a pizzeria with Victoria, Delia and Graciela |